Echa el cerrojo y atranca el postigo,
que esta noche hostil el viento viene:
tenemos lúcida la mente,
y reconocer me parece
que en nuestro exterior todo está
loco como la bruma y la nieve.
Allí se encuentra Horacio junto a Homero,
Platón bajo los dos se yergue
y aquí se hallan las cartas de Tulio.
¿Cuántos años habrán pasado desde
que tú y yo fuimos jóvenes incultos,
locos como la bruma y la nieve.
Preguntas, viejo amigo, a qué suspiro,
qué me hace a tal extremo estremecerme:
me estremezco y suspiro cuando pienso
que hasta Cicerón
y el versado Homero estuvieron
locos como la bruma y la nieve.
W.B. Yeats
MAD AS THE MIST AND SNOW
Bolt and bar the shutter,
For the foul winds blow:
Our minds are at their best this night,
And I seem to know
That everything outside us is
Mad as the mist and snow.
Horace there by Homer stands,
Plato stands below,
And here is Tully's open page.
How many years ago
Were you and I unlettered lads
Mad as the mist and snow?
You ask what makes me sigh, old friend,
What makes me shudder so?
I shudder and I sigh to think
That even Cicero
And many-minded Homer were
Mad as the mist and snow.
W.B. Yeats
W.B. Yeats
2 comentarios:
So beautiful, Sol! If only 'we mortals' could put our minds into such a beautiful poem!
I wish you a WONDERFUL New Year, my friend! Let it be a year filled with all the things you wish the most!
Best wishes from snowy Copenhagen,
Mette
I have so many wishes... and they are all so beautiful! Wish you a lovely year!
Publicar un comentario