sábado, 6 de abril de 2013

Los 11 mandamientos de la duda

En un artículo del siempre interesante y más que recomendable Brainpickings publicaban estos 11 mandamientos para aprender a juzgar las cosas con ojo crítico (e incluso autocrítico). Están extraídos del libro AKA Shakespeare: A Scientific Approach to the Authorship Question cuyo autor es el astrofísico de Stanford Peter Surrock. En su estudio no se limita a comentar la teoría de la duda sino que desarrolla una serie de preceptos, con traducción numérica, que pretenden determinar matemáticamente el grado de acuerdo o desacuerdo con cada opinión.

Los "mandamientos" me ha parecido que están muy bien escogidos, cada uno proviene de un autor diferente, se complementan entre sí y demuestran inteligencia y sensatez. Dan que pensar, que es justo lo que pretenden. Los pongo aquí traducidos, junto con el texto original en inglés y los enlaces correspondientes de Brainpickings para el que le apetezca curiosear un poco más. 

1. Todas las creencias, de cualquier ámbito, son teorías en algún grado. All beliefs in whatever realm are theories at some level. (Stephen Schneider)

2. No condenes la opinión de otro porque difiera de la tuya. Los dos podéis estar equivocados. Do not condemn the judgment of another because it differs from your own. You may both be wrong. (Dandemis)

3. Lee no para contradecir y rebatir; no para creer y dar por sentado; no para encontrar charla y conversación; sino para sopesar y considerar. Read not to contradict and confute; nor to believe and take for granted; nor to find talk and discourse; but to weigh and consider. (Francis Bacon)

4. Nunca te enamores de tu propia hipótesis. Never fall in love with your hypothesis. (Peter Medawar)

5. Es un gran error teorizar antes de tener datos. Sin darse cuenta uno comienza a adaptar los hechos a las teorías en lugar de las teorías a los hechos.  It is a capital mistake to theorize before one has data. Insensibly one begins to twist facts to suit theories instead of theories to suit facts. (Arthur Conan Doyle)

6. Una teoría no debe intentar explicar todos los hechos, porque algunos hechos están equivocados. A theory should not attempt to explain all the facts, because some of the facts are wrong. (Francis Crick)

7. Lo que no encaja es lo más interesante. The thing that doesn’t fit is the thing that is most interesting. (Richard Feynman)

8. Corregir un error es tan buen servicio como establecer una nueva verdad o hecho, y en ocasiones incluso mejor. To kill an error is as good a service as, and sometimes even better than, the establishing of a new truth or fact. (Charles Darwin)

9. No es lo que no sabes lo que te causará problemas sino de lo que sabes con certeza y resulta no ser como crees. It ain’t what you don’t know that gets you into trouble. It’s what you know for sure that just ain’t so. (Mark Twain)

10. La ignorancia es preferible al error: está más cerca de la verdad el que no cree en nada que el que cree en algo equivocado. Ignorance is preferable to error; and he is less remote from the truth who believes nothing, than he who believes what is wrong. (Thomas Jefferson)

11. Toda verdad pasa por tres fases. La primera en la que se ridiculiza, la segunda en la que se enfrenta a una violenta oposición y la tercera en la que se acepta como evidente. All truth passes through three stages. First, it is ridiculed, second, it is violently opposed, and third, it is accepted as self-evident. (Arthur Schopenhauer)

4 comentarios:

Apiciu dijo...

Muy bueno este decalago + 1.
Me han gustando todos, en especial el numero 2.
Que pase buen día a pesar del gobierno.
Saludos

Carmen dijo...

Con respecto al error, creo que es el segundo mejor paso desde el que construir el aprendizaje de los idiomas. El primero es el conocimiento correcto que crea usuarios competentes de idiomas y el segundo el error correctamente corregido (con cariño y sensibilidad) hace que los alumnos que los cometen no los repitan.
Esto no siempre funciona. Si el número de errores es muy alto, el número de correcciones es imposible de asimilar por lo que es mejor que la persona que corrige se centre en un fallo recurrente y corrija sólo ese.
Espero no haberos aburrido. Este curso estoy trabajando mucho con mis alumnos el "atreverse a equivocarse para comunicarse". Les explico que el primer objetivo de aprender una lengua es lo comunicación, el análisis y perfeccionamiento de la misma viene después. Están en una edad (12 años) en que empiezan a tener sentido del ridículo y este sentido es un enemigo mortal de la expresión oral.

Elvis dijo...

Muy buena recopilación de citas y teorías, muchas de ellas base de la posmodernidad. Desde luego dan para pensar...

Manolo Torres dijo...

Realmente magnífica esta entrada. Un placer haberla encontrado en tu blog. Saludos, manolo.